→文化|谷歌在华服务暂时中断凸显了中国网络审查工具的显著特点──“模糊”,让人难以捉摸。在以下视频中,《华尔街日报》的Loretta Chao解释了中国“防火长城”的工作原理,以及为何它的设计者可能本就打算让它具有难以捉摸的特性。…〔04-01〕
标签:文化来源:英语作文网作者:本站整理|点击收藏
→大学|An Unforgettable Challenge一文范文反映了这不仅是一个巨大的挑战,但也是一个令人难忘的挑战。借此机会,我自信和勇敢。我希望我能赶上许多机会,在未来,那么我可以说英语,因为我认为,熟能生巧。…〔03-29〕
标签:大学来源:互联网作者:本站整理|点击收藏
→作文|你好,大家好。这是很好的发言,了解我们可以为我们的学校,我想大家都可以做 something.At 首先,我想请问是什么学校的意义 - 学习的地方。 这个问题很简单,但如果你总是在学校坚持学习,你将面临巨大的 challenges.So 要建设一支高素质冷血…〔03-29〕
标签:作文来源:互联网作者:EN.HXW.RED|点击收藏
→英语|好学英文网(http://www.joozone.com),内部会员参考交流资料 大学英语作文范文及翻译集锦希望对您学习有所帮助。 看电视是一件好事情吗 Is Watching TV a Good Thing Television has changed pe…〔03-28〕
标签:英语来源:互联网作者:本站整理|点击收藏
→新闻|The European Union will put pressure on Iran to stop jamming satellite broadcasts from the BBC and other international channels. I…〔03-22〕
标签:新闻来源:互联网作者:EN.HXW.RED|点击收藏
→新闻|Wolfgang Wagner, former director of the Bayreuth Festival and the grandson of composer Richard Wagner, has died aged 90 in Germany…〔03-22〕
标签:新闻来源:互联网作者:EN.HXW.RED|点击收藏
→新闻|A chairman has been appointed to an independent review into the science published by the research unit at the centre of the Climat…〔03-22〕
标签:新闻来源:互联网作者:EN.HXW.RED|点击收藏
→美文|whether spontaneously or forcedly. When seeing that both benefit, I hesitate.When I hesitate, the chance slips away. It's hard to…〔03-21〕
标签:美文来源:互联网作者:EN.HXW.RED|点击收藏