→双语|水北调中线工程调水源头和大坝加高工程所在地丹江口市,作为湖北省淹没面积最大、搬迁人数最多、移民工作任务最重的县市,将于今年9月底前完成出市移民外迁任务。请看《中国日报》的报道:Bidding farewell to their hometown for…〔08-19〕
标签:双语来源:互联网作者:本站整理|点击收藏
→双语|010年8月15日举行全国哀悼活动为表达全国各族人民对甘肃舟曲特大山洪泥石流遇难同胞的深切哀悼,国务院决定,2010年8月15日举行全国哀悼活动,全国和驻外使领馆下半旗志哀,停止公共娱乐活动。那么,“全国哀悼日”英语该怎么说呢?我们先看新华社的报道:…〔08-19〕
标签:双语来源:互联网作者:本站整理|点击收藏
→双语|周北京遭遇高温天气,下午5时气温竟达到40度。按规定工人将能领到防暑降温费,然而调查显示,大部分建筑工人居然不知道防暑降温补贴为何物。请看《中国日报》的报道:Beijing government doubled thehigh temperature…〔08-19〕
标签:双语来源:互联网作者:本站整理|点击收藏
→双语|日,“街口创意绘画联盟”的两位彩绘师刘晓东和张君义,在上海世博园为游客免费进行人体彩绘,吸引了众多游客排队体验。那么,近年来日渐风靡的“人体彩绘”该怎么说呢?我们来看下面这个例句:In the newly launched Glaceau Vitami…〔08-19〕
标签:双语来源:互联网作者:本站整理|点击收藏
→双语|天是24节气中的“小暑”,也是全国大部分地区盛夏的开始。连日以来,我国南北方都被卷入了滚滚的热浪当中,多数地区出现40度以上的高温,并迎来“桑拿天”。请看《中国日报》的报道:The heatwave that has already lasted th…〔08-19〕
标签:双语来源:互联网作者:本站整理|点击收藏
→双语|境污染日益严重,由此引发的气候危机也越来越明显。极端天气不断增多,这不仅影响了人们的正常生活,还给农业、旅游业、娱乐业等对天气异常敏感的行业带来了不小的损失。因此,一种新的保险“天气保险”便应运而生。请看《中国日报》的报道:China may roll…〔08-19〕
标签:双语来源:互联网作者:本站整理|点击收藏
→双语|来,无论是报纸、电视等传统媒体还是网络等新媒体,谈及文化,一个比较热的话题就是“反三俗”。所谓的“三俗”就是庸俗、低俗和媚俗。请看《中国日报》的报道:Culture Minister Cai Wu criticized the trend of vu…〔08-19〕
标签:双语来源:互联网作者:本站整理|点击收藏
→双语|力测试据报道,银监会上个月指示银行进行新一轮压力测试,评估住房价格下跌50%-60%的情况下可能对银行产生的影响。这是迄今为止中国银行系统进行的最为严格的一次压力测试。请看相关报道:Chinas banking regulator told len…〔08-19〕
标签:双语来源:互联网作者:本站整理|点击收藏